Progress. Luna versus... [Перевод]

Ответить


В целях предотвращения автоматической отправки форм спам-ботами, решите предлагаемое задание.

BBCode ВКЛЮЧЁН
[img] ВКЛЮЧЁН
[flash] ОТКЛЮЧЕН
[url] ВКЛЮЧЁН
Смайлики ОТКЛЮЧЕНЫ

Обзор темы
   

Развернуть Обзор темы: Progress. Luna versus... [Перевод]

Re: Progress. Luna versus... [Перевод]

hyaena11 » 06 дек 2019 04:59

На fimfiction.net и fanfiction.net есть две версии фанфика, отличающиеся количеством и нумерацией глав, и вот перевод нескольких оставшихся оттуда и оттуда: https://docs.google.com/document/d/1bA0 ... sp=sharing

Луна против рассказывания историй (fim, fan)
Луна против ГГГ (fan)
Луна против страны снов 1 (fim, fan)
Луна против страны снов 2 (fim, fan)
Луна против женитьбы (fim)
Луна против вигилантства 1 (fan)
Луна против вигилантства 2 (fan)
Луна против вигилантства 3 (fan)
Отсылки, сделанные

Буду ли я переводить 4 главы арки "пони в космосе"? Ну может через пару лет.

Re: Progress. Luna versus... [Перевод]

Revizor » 26 июл 2013 22:29

Виэн писал(а):Спасибо большое за перевод))Очень интересный фанфик, многие моменты повеселили))) А продолжение будет?)
Продолжение будет. Но не скоро. Я его тоже подзабросил. Но, в свое оправдание, хочу сказать, что дальше не так интересно.

Bonk1337 » 11 июл 2013 05:03

Ничего себе, его же еще в одиннадцатом году забросили, спасибо, Ревизор!

Re: Progress. Luna versus... [Перевод]

Виэн » 28 май 2013 06:21

Спасибо большое за перевод))Очень интересный фанфик, многие моменты повеселили))) А продолжение будет?)

Re: Progress. Luna versus... [Перевод]

GARRI » 11 мар 2013 07:31

Пасиб за перевод. Хотеть еще )

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 10 мар 2013 13:56

Извиняюсь, что так долго не было перевода. Время, время... Его всегда не хватает.
Итак, последняя часть приключений Луны в Понивиле (не последняя из серии Luna versus... :) )

Прогресс: 17. Луна и Понивиль 9
Перевод
Оригинал

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

xvc23847 » 18 фев 2013 14:39

идея насчёт клана Пай - самая забавная вещь в фике

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 18 фев 2013 13:33

Глава 16. Интерлюдия: Луна и Факты из жизни
Перевод
Оригинал

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 14 фев 2013 18:24

Глава 15. Луна и Понивиль 8
Перевод
Оригинал

И спасибо всем, помогающим в вычитке!

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

GARRI » 10 фев 2013 10:13

Пасиб ) Жду следующие части )

MrRIP » 10 фев 2013 09:40

Пинки не нужны ни крылья, ни рог - она и так ВСЁ может :)

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 09 фев 2013 17:34

Как-то так:

MrRIP » 09 фев 2013 15:30

Пинки НЕ земнопони! Она одна из богинь Эквестрии. И она может ВСЁ :)

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 09 фев 2013 09:37

xvc23847 писал(а):люто и бешено реквестирую проду. не бросай это дело, бро! годных флаффов последнее время - как земнопони в клаудсдейле!.. :(
Постараюсь. Кстати, в Клаудсдейл регулярно наведывается Пинки Пай :) Правда, я уже не так уверен, что её можно считать земнопони...

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

xvc23847 » 08 фев 2013 18:13

люто и бешено реквестирую проду. не бросай это дело, бро! годных флаффов последнее время - как земнопони в клаудсдейле!.. :(

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 08 фев 2013 13:35

Глава 14. Интерлюдия: Луна и Жара
Перевод
Оригинал

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 03 фев 2013 18:22

Исправлена прямая речь в 11, 12 и 13 главах, главы открыты для комментирования.
Начат перевод 14 главы.

MrRIP » 02 фев 2013 19:00

Смущают кавычки - так выделяется прямая речь у англичан и американцев. в РУССКОМ языке правила немного другие. А про вычитку - ставите документу статус "можно оставлять комментарии" и по ходу прочтения можно будет осталять комментарии к "проблемным" частям

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 02 фев 2013 09:06

Извините. Это проблема вычитки. Глаза замыливаются, и некоторые вещи уже не замечаешь. Если кто с вычиткой поможет - буду только рад. А чем прямая речь не нравится? Не спорю, ошибки пунктуации там наверняка есть, но не так уж много, чтобы бросаться в глаза... Или смущают кавычки?

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

megagad » 01 фев 2013 08:28

В последней главе куча не убранных английских предложений. И да - когда прямая речь будет нормальной?

vkg » 31 янв 2013 15:50

Спасибо за перевод.

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 31 янв 2013 12:57

Следующая глава:

Глава 13. Луна и Понивиль 7
Перевод
Оригинал

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 23 янв 2013 16:31

Постараюсь учесть замечания :) Будет время, поправлю уже переведенное. А сейчас - следующая глава.

Глава 12. Луна и Понивиль 6
Перевод
Оригинал

MrRIP » 22 янв 2013 17:13

НИД МОАР!! Спасибо за перевод. Вот тока нельзя-ли прямую речь оформлять по правилам РУССКОГО языка?

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

GARRI » 21 янв 2013 20:41

Отлично ) Хотеть еще )

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

Revizor » 20 янв 2013 20:10

сергей писал(а):о СВелестия!.. наконец-то хоть ко-то взялся переводить этот цикл дальше!
однако, маленький вопрос. последнее ранеепереведённое - глава 5.4. у вас сейчас глава 5.6. вопрос - где 5.5?
Упс! Неправильно поставил цифру :) Разумеется, это Луна и Понивиль 5.

vkg » 20 янв 2013 16:35

SILMOR » 20 янв 2013 16:21

Да и есть ли где нибудь главы 1-5?

Re: Progress. Продолжение [Перевод]

сергей » 20 янв 2013 08:17

о СВелестия!.. наконец-то хоть ко-то взялся переводить этот цикл дальше!
однако, маленький вопрос. последнее ранеепереведённое - глава 5.4. у вас сейчас глава 5.6. вопрос - где 5.5?

Progress. Luna versus... [Перевод]

Revizor » 19 янв 2013 15:21

Решил продолжить перевод фанфика Luna versus... (начало - http://forum.everypony.ru/viewtopic.php?f=7&t=129)

Полный список ссылок на переводы:
Глава 11. Луна и Понивиль 5
Глава 12. Луна и Понивиль 6
Глава 13. Луна и Понивиль 7
Глава 14. Интерлюдия: Луна и Жара
Глава 15. Луна и Понивиль 8
Глава 16. Интерлюдия: Луна и Факты из жизни
Глава 17. Луна и Понивиль 9
Посмотрим, на сколько меня хватит :)

PS: В перевод разрешено добавлять комментарии. Если заметите ошибку или какое-нибудь предложение покажется коряво составленным, пишите туда (желательно, с правильным, по вашему мнению, вариантом).
Полезные ресурсы для переводчиков (ну, и самому чтоб не забыть :) )

Вернуться к началу