[Обсуждение] Офиц. украинская озвучка от "ПлюсПлюс"(5 сезон)

Обсуждение старых и новых серий, субтитров, сюжета и всего связанного с My Little Pony: Friendship is Magic
Аватара пользователя
anatoly136ua
Сообщения: 64
Зарегистрирован: 22 июн 2012 12:37
Откуда: Украина, Одесса

Сообщение anatoly136ua » 24 дек 2015 21:48

Дружба — це диво, Серія 26 | Зіпсоване Кюті-перемаркування
Честно говоря, трудно что-либо особо тут сказать. Пожалуй, эта серия весьма хороший и наглядный пример того, насколько спешка может всё испортить.
1. Глупые ошибки в переводе. Вроде как эти ошибки ничего серьёзного не меняют, а осадок небольшой остаётся.
Приблизительно такое:
— Думаешь, я не договорюсь с деревянными волками? — спросила Луна.
— Знаю, договоритесь. — нагло ответила Твайлайт, вероятно указывая на дикость и кровожадность нынешней правительницы Эквестрии. Однако она дала слишком высокую оценку её навыкам парламентёра.

2. Голоса. Явно перезаписью слабых дублей они не занимались.
3. Смена голоса Твайлайт — такая вот внезапная, побочный эффект от путешествия во времени, видимо — певчий голос.
Ох ты ж баба Ёжка, болезнь прогрессирует.
...
Впрочем, что-то хорошее всегда есть.
1. Укладка текста в песне и самом эпизоде. С песней в этом плане было явно лучше.
2. Эплджек — лучшая пони. Ну, и Зекора тоже ничего, не она не очень-то и пони. Да. Как-то так.

Аватара пользователя
ALEKSKV
Сообщения: 318
Зарегистрирован: 09 июн 2014 00:05

Сообщение ALEKSKV » 25 дек 2015 00:06

Теперь и я некоторые итоги подведу.
Дубляж вышел годный на 80%. Прогресс сумасшедший, после того, что творили на МВ. 40 актёров - это шок. Дубляж пострадал от неправильного соотношения скорость/качество и ленивых звуковиков. Начало было отличным, особенно после того, как актёры разыгрались. Первые 13 серий шли ровно и чётко. Их дублировали ещё в августе и никуда не бежали. С 14 серии, чем дальше, тем больше было заметно торопыгу, не смотря на это фэйлить начали только под конец. Больше всего это касается 23 и 26 серий.
В 23 серии неудачный подбор актёров. Елена Яблочная в эмоции вообще не может. У неё всё на одном тоне. Как ни странно, но в первых сериях ей удавалось Старлайт звучить, а вот в последних уже хуже.
В 26 серии запоротая песня. Внезапная смена голоса Твайлайт меня не покорёжила, понравилась Буцкая, хорошо голос на персонаже лежит ИМХО.
Звуковики работали по принципу: "Надо голос свести, подогнать и всё." Иногда удосуживались делать эффекты там, где это было явно необходимо, но на окружение положили болт. Джонас не даст соврать, мы с ним во время трансляции каждый раз бомбили когда эффекта не было и наоборот радовались, когда появлялся.

Среди песен у меня были недовольства только к Make This Castle a Home и куча претензий к Friends Are Always There For You. Остальные были хорошие.

В целом, как я уже сказал, я остался доволен дубляжом. Ожидал чего-то большего, ибо LPS был потрясающий, видать этот фактор тоже в голове восприятие подкорёживает, но всёравно понравилось.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Сообщение Ruslan » 25 дек 2015 06:27

Жду Web-DL 5-го сезона в ОУД от Hanway.
Посмотрели самый быстрый дубляж MLP, теперь ждём самый долгий (да, официальный русский дубляж).
Последний раз редактировалось Ruslan 25 дек 2015 10:02, всего редактировалось 2 раза.

Аватара пользователя
Hanway
Сообщения: 46
Зарегистрирован: 04 июл 2011 11:55

Re:

Сообщение Hanway » 25 дек 2015 10:01

Ruslan писал(а):Жду Web-DL 5-го сезона в ОУД от Hanway.
Постараюсь уже завтра обновить релизы на Гуртом.
UPD: Есть небольшая вероятность, что Наталья Романько запишет Твайлайт в понедельник или позже на следующей неделе, поэтому обновление релиза пока что подождёт.

Как я уже говорил в своём предыдущем сообщении, которое в порыве ненависти к этим дегенератам случайно написал незалогинившись, я постараюсь организовать переозвучку всех реплик Твайлайт с 26 серии Натальей Романько через одного знакомого со студии звукозаписи. Ошибки перевода обязательно будут исправлены.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Re: [Обсуждение] Офиц. украинская озвучка от "ПлюсПлюс"(5 се

Сообщение Ruslan » 11 фев 2016 12:50

Hanway, Наталья Романько хоть сказала причину, по которой её заменили?

Аватара пользователя
Hanway
Сообщения: 46
Зарегистрирован: 04 июл 2011 11:55

Сообщение Hanway » 11 фев 2016 15:38

Я с ней лично не разговаривал, всё было организовано через знакомого на его личной студии звукозаписи.
Но, судя по тому, что рассказывала Лиза Зиновенко, на студии часто могут менять актёров, если серию нужно срочно сдать каналу, а нужного человека нет вовремя. Скорее всего Наталья просто не могла прийти в последний день записи.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Сообщение Ruslan » 13 фев 2016 09:43

Понятно. Очень жаль. Надеюсь, её вернут в 6-м сезоне.

iDanny
Сообщения: 305
Зарегистрирован: 24 июл 2014 09:43
Откуда: Россия

Re: [Обсуждение] Офиц. украинская озвучка от "ПлюсПлюс"(5 се

Сообщение iDanny » 14 май 2016 13:51

Возможно, вопрос немного офф-топный, но всё же: где можно посмотреть подробный список актёров официального украинского дубляжа с 1-го по 4-ый сезоны?

Аватара пользователя
Hanway
Сообщения: 46
Зарегистрирован: 04 июл 2011 11:55

Re: [Обсуждение] Офиц. украинская озвучка от "ПлюсПлюс"(5 се

Сообщение Hanway » 14 май 2016 17:38

iDanny писал(а):Возможно, вопрос немного офф-топный, но всё же: где можно посмотреть подробный список актёров официального украинского дубляжа с 1-го по 4-ый сезоны?
Наталя Романько-Кисельова — Твайлайт Спаркл, Пінкі Пай, Флаттершай, Епл Блум, Світі Бель (у 1-му сезоні), Скуталу (з 2-го сезону), Даймонд Тіара, Тріксі (у 1-му сезоні), Спітфайр (у 3-му сезоні), Мод Пай, Дейрін Ду (у 4-му сезоні), Сапфіра Шорс (у 4-му сезоні), Дерпі, інші
Юлія Перенчук (у 1-3 сезонах) — Рейнбоу Деш, Еплджек, Реріті, Спайк, Світі Бель (з 2-го сезону), Скуталу (у 1-му сезоні), Принцеса Луна, Бебс Сід, Лайтінг Даст, Спітфайр (у 1-му сезоні), Сніпс і Снейлз (у 3-му сезоні), Даймонд Тіара (S02E23, S03E04), Сільвер Спун, Дейрін Ду (у 2-му сезоні), інші
Анастасія Зіновенко (у 4-му сезону) — Рейнбоу Деш, Еплджек, Реріті, Спайк, Світі Бель, Принцеса Луна, Спітфайр (у 4-му сезоні), Сніпс і Снейлз (у 4-му сезоні), Сільвер Спун, Сібріз, інші
Олена Бліннікова (у 1-2 сезонах) — Принцеса Селестія, Принцеса Кейденс, Королева Кризаліс, Відьма з Місяця, Бабуся Сміт, міс Черілі, Зекора, Ка Кейк, Мер, Гільда, Фотофініш, Сапфіра Шорс (у 1-му сезоні), інші
Валентина Сова (з 3-го сезону) — Принцеса Селестія, Принцеса Кейденс, Відьма з Місяця, Бабуся Сміт, міс Черілі, Зекора, Мер, міс Харшвіні, Тріксі (з 3-го сезону), Навіжена, інші
Ярослав Чорненький — Великий Макінтош, Шайнінг Армор, Діскорд, Лорд Тірек, Король Сомбра, Керрот Кейк, Сніпс і Снейлз (у 1-му сезоні), Кренкі Дудл, Піжон, Флім, Флем, Ахізотл, Айрон Вілл, Гойті-Тойті, Сир Сирдвіч, Булк Біцепс, Трендерхуф, інші
Дмитро Завадський (у 9, 12, 13 серіях 3-го сезону) — Великий Макінтош, Шайнінг Армор, інші

Ответить