[Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5)

Обсуждение старых и новых серий, субтитров, сюжета и всего связанного с My Little Pony: Friendship is Magic

Как вам 5-й сезон от Карусели?

Можно выбрать до 1 варианта ответа

 
 
Результаты голосования

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Сообщение Ruslan » 11 апр 2016 17:38

Ах да, вернули стерео звук. Прекрасно (надо же это отметить шариками).
Изображение


RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re: [Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5

Сообщение RomNick » 12 апр 2016 03:27

Меня всё ещё коробит этот дурацкий хештег "Верните Первый канал". На моей памяти никогда дубляж не возвращался к прежнему производителю. Привожу в пример Губку Боба - в 2010 году мультсериал стали озвучивать на СДИ Медиа, хотя студия "Арк-ТВ" к тому времени ещё действовала. Или студии-производители телепередач - если они меняются, к прошлой уже не вернутся.
И ради каких-то мультсериалов от Хасбро они возвращать Первый канал не будут. Это же мультсериалы, а не достояние всей страны.

Аватара пользователя
ALEKSKV
Сообщения: 318
Зарегистрирован: 09 июн 2014 00:05

Сообщение ALEKSKV » 12 апр 2016 10:45

Мдэ...
Нам моно вернули. Что у них там за рандом?

Сэсси - Иванова.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Сообщение Ruslan » 12 апр 2016 11:10

Ахаха, так-с, так-с, так-с, что тут у нас? Моно вернули... моно... Ха-ха, наконец-то!

Карусель, Карусель, тебе моно подаст
Притащи с помойки старый те-е-елик!
Карусель, Карусель, пять-один не для вас
Моно — это то, что вы хоте-е-ели!11
Изображение

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re:

Сообщение RomNick » 12 апр 2016 12:11

Ruslan писал(а):Ахаха, так-с, так-с, так-с, что тут у нас? Моно вернули... моно... Ха-ха, наконец-то!

Карусель, Карусель, тебе моно подаст
Притащи с помойки старый те-е-елик!
[/img]
Перестаньте цитировать Агента Диего! Прошу! Умоляю вас! Вы щас уже переусердствуете, будто это конец света. А казались вполне хорошим человеком.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 12 апр 2016 15:42

Rules of Rarity исполняет сама Фролова?

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re:

Сообщение RomNick » 12 апр 2016 15:57

ELeschev писал(а):Rules of Rarity исполняет сама Фролова?
Да, она самая.

Аватара пользователя
ALEKSKV
Сообщения: 318
Зарегистрирован: 09 июн 2014 00:05

Re:

Сообщение ALEKSKV » 12 апр 2016 15:57

ELeschev писал(а):Rules of Rarity исполняет сама Фролова?
Не. Возможно Мария Иващенко.

Лина Иванова писала, что песни только она и Мария Иващенко поют.
Спрашивал про Фролову, та сказала, что не знает.

Но в этой песне точно не Фролова.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 12 апр 2016 16:13

Пока так?:
Флаттершай, Эпплджек, Рарити - Мария Иващенко
Рэйнбоу Дэш, Пинки Пай - Лина Иванова

Оказывается, надо смотреть с 19:40 МСК, чтобы пропустить рекламу.

По премьере:
Лунная пони осталась. Никто уже наконец-то не сюсюкается. Луна и Сасси прекрасны. Подсолнухов озучивает Лина Иванова. Дерпи снова заговорила, такого даже не было в оригинале! Филси Рича и Мистера Пирожка озвучивает Олег Вирозуб. Но с удобрениями до сих пор мудрят: Оп`ал. Копытокюр превратился в педикюр. Имя произносит как Сасси Сэддлс. TLC (Time. Love. Couture) перевели как ВЛМ (Время. Любовь. Мода), но в песне было "Время. Любовь. Кутюр". Фэшн Плейт озвучивает Олег Вирозуб. Название коллекции "Rarity's Royal Regalia" перевели дословно: "Королевские регалии Рарити". Клиентку #1 и #3 озвучивает Ольга Голованова. Клиентку #2 и #6 озвучивает Лина Иванова. Клиентку #4, #5 и толстушку озвучивает Ольга Шорохова.
Последний раз редактировалось ELeschev 14 апр 2016 15:03, всего редактировалось 5 раз.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re:

Сообщение RomNick » 12 апр 2016 17:38

ELeschev писал(а): Толстушку озвучивает Лина Иванова.
Нет, это Шорохова определённо.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 12 апр 2016 20:59

В следующей серии будет три мужских персонажа. Интересно, кого будет озвучивать Прозоровский, кого Вирозуб. Ещё будет интересно послушать озвучку Спитфайр и её мамы.
Последний раз редактировалось ELeschev 13 апр 2016 11:17, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Поняха
Сообщения: 14
Зарегистрирован: 14 фев 2016 04:15

Сообщение Поняха » 13 апр 2016 08:08

А почему ссылки на раздачу Алекса в шапке темы нету?

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Re:

Сообщение Ruslan » 13 апр 2016 09:43

Поняха писал(а):А почему ссылки на раздачу Алекса в шапке темы нету?
Потому что не заплатили за рекламу раздачи Алекса.
Postscript: Added!

Rules of Rarity годно спели, но вот жаль, что в моно.

Аватара пользователя
ALEKSKV
Сообщения: 318
Зарегистрирован: 09 июн 2014 00:05

Сообщение ALEKSKV » 13 апр 2016 15:15

Сегодня снова стерео завезли, если что)

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Re:

Сообщение ELeschev » 13 апр 2016 16:12

ALEKSKV писал(а):Сегодня снова стерео завезли, если что)
У них там, что, рандом?

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 13 апр 2016 16:17

Бабулю Смит в 16-й/21-й серии Шорохова озвучивает.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re: [Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5

Сообщение RomNick » 13 апр 2016 16:27

На следующей неделе Игр Дружбы не будет. С четверга вместо МЛП в это же время будут показывать "Маленький зоомагазин". Скорее всего, третий сезон. Посмотрим, кто будет заместо Греб и Вальца на её ролях здесь.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Re: [Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5

Сообщение ELeschev » 13 апр 2016 16:28

RomNick писал(а):На следующей неделе Игр Дружбы не будет. С четверга вместо МЛП будут показывать "Маленький зоомагазин". Скорее всего, третий сезон. Посмотрим, кто будет заместо Греб и Вальца на её ролях здесь.
Скорее всего, Иванова и Вирозуб.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Сообщение Ruslan » 13 апр 2016 16:35

ELeschev писал(а):
ALEKSKV писал(а):Сегодня снова стерео завезли, если что)
У них там, что, рандом?
В красной моно отвратное, в синей — стерео бодрящее.
Изображение

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Re: [Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5

Сообщение ELeschev » 13 апр 2016 16:49

RomNick писал(а):На следующей неделе Игр Дружбы не будет. С четверга вместо МЛП в это же время будут показывать "Маленький зоомагазин". Скорее всего, третий сезон. Посмотрим, кто будет заместо Греб и Вальца на её ролях здесь.
На майские, скорее всего. А то, что 3-й сезон LPS, это хорошо. Правда, Блайс, Минку, Пенни Линг, Сунила, Винни и Бритни жалко. Посмотрим, как справятся Иванова и Вирозуб (или не они) с этими персонажами.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re:

Сообщение RomNick » 13 апр 2016 16:58

Ruslan писал(а):
ELeschev писал(а):
ALEKSKV писал(а):Сегодня снова стерео завезли, если что)
У них там, что, рандом?
В красной моно отвратное, в синей — стерео бодрящее.
Изображение
Вы меня этой картинкой напугали жутко. Поаккуратнее с такими шуточками. Любитель Матрицы вы наш.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 13 апр 2016 17:04

Названия серий "Мастер Страха", "Рарити идёт по следу!". Курьера, Соарина и стражника #2 озвучивает Олег Вирозуб. Спитфайр озвучивает Шорохова, как в 3-м сезоне. Винд Райдер и стражника #1 озвучивает Никита Прозоровский. Сторми Флейр, Блейз, Мисти Флай и кондитера озвучивает Голованова. Болезнь перевели как пегасит.
Последний раз редактировалось ELeschev 14 апр 2016 13:44, всего редактировалось 10 раз.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re:

Сообщение RomNick » 13 апр 2016 17:05

ELeschev писал(а): Спитфайр озвучивает Голованова, как в 4-м сезоне.
Вы что-то путаете. Шорохова же!
Последний раз редактировалось RomNick 13 апр 2016 17:12, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Re: Re:

Сообщение ELeschev » 13 апр 2016 17:07

RomNick писал(а):
ELeschev писал(а): Спитфайр озвучивает Голованова, как в 4-м сезоне.
У вас что, уши на спине?! Шорохова же!
Просто подменивает часто Голованова.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re: Re:

Сообщение RomNick » 13 апр 2016 17:10

ELeschev писал(а):
RomNick писал(а):
ELeschev писал(а): Спитфайр озвучивает Голованова, как в 4-м сезоне.
У вас что, уши на спине?! Шорохова же!
Первое слово просто сказала Голованова.
У вас что-то со слухом. Все реплики Спитфайр говорила в этой серии Шорохова. Ни одной реплики на замене не было у этого персонажа.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Re: Re:

Сообщение ELeschev » 13 апр 2016 17:17

RomNick писал(а):
ELeschev писал(а):
RomNick писал(а):
ELeschev писал(а): Спитфайр озвучивает Голованова, как в 4-м сезоне.
У вас что, уши на спине?! Шорохова же!
Первое слово просто сказала Голованова.
У вас что-то со слухом. Все реплики Спитфайр говорила в этой серии Шорохова. Ни одной реплики на замене не было у этого персонажа.
Упс, это была Блейз. Просто цвета похожи.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Re: Re:

Сообщение Ruslan » 13 апр 2016 17:28

RomNick писал(а):Вы меня этой картинкой напугали жутко. Поаккуратнее с такими шуточками. Любитель Матрицы вы наш.
Не мои психические проблемы.

Сегодняшние серии хорошо продублировали.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Re: Re:

Сообщение ELeschev » 13 апр 2016 20:01

Ruslan писал(а):
RomNick писал(а):Вы меня этой картинкой напугали жутко. Поаккуратнее с такими шуточками. Любитель Матрицы вы наш.
Не мои психические проблемы.

Сегодняшние серии хорошо продублировали.
Согласен. Удовольствие увеличилось при стерео-звуке.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 14 апр 2016 15:03

Сегодня Прозоровский будет отжигать за Орчард Блоссом :). И услышим новый голос Коко Поммель.

UPD: Коко Поммэл озвучивает Голованова.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Сообщение Ruslan » 14 апр 2016 16:59

Пока что хорошо.

Сегодняшние серии показали в стерео.
Последний раз редактировалось Ruslan 14 апр 2016 18:55, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 14 апр 2016 17:01

Тут Бабулю озвучивает Голованова. РД и Скуталу подменены один раз Шороховой. Никита отжигает за Биг Мака-Орчард Блоссом. Ещё скажу про РД и Скуталу в одном кадре. Тут Лина вполне справляется с этим, хоть и немножко сливаются голоса. Ещё есть ошибка, что в фразе про игрушку Бабуля перепутала Эпплджек и Эппл Блум, но в целом неплохо.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 15 апр 2016 16:04

18/19 серия: Пипсквик озвучивает Дарья Фролова. Тиару уже лучше Лина Иванова озвучивает (не сюсюкается, как в 4-й серии, похож на Старлайт Глиммер, даже поёт хорошо). Черайли озвучивает Шорохова. Спойлд Рич озвучивает Ольга Голованова.

19/20 серия: Тут Миссис Пирожок озвучивает Ольга Шорохова. Мистера Пирожка и Шайнинга Армора всё же озвучивает Олег Вирозуб. Фезервейт озвучивает тот же Олег.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 15 апр 2016 17:26

Понидельник начнётся с ламповых серий. Услышим голоса родителей Пинки Пай и услышим голоса её сестёр (Мод уже слышали, озвучивает Дарья Фролова). И ещё одна Дискордова серия.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Сообщение Ruslan » 15 апр 2016 19:24

Пока что хорошо, (не считая голоса Эппл Блум, который убивает в русском дубляже с давних времён), затащили почти все песни, но есть небольшие претензии.
Взрослый голос у Даймонд Тиары;
Иногда встречаются проблемы с хоровым пением;
Песня Light of Your Cutie Mark... Это. Самый. Худший. Текст. Для. Песни. В. Официальном. Русском. Дубляже. Просто ужасно.

Лично дубляжу 19-й серии ставлю 3,5 из 5. Большой фейл с двумя маленькими.
Последний раз редактировалось Ruslan 16 апр 2016 13:27, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Re:

Сообщение ELeschev » 15 апр 2016 19:51

Ruslan писал(а):Пока что хорошо, (не считая голоса Эппл Блум, который убивает в русском дубляже с давних времён), затащили почти все песни, но есть небольшие претензии.
Взрослый голос Даймонд Тиары;
Иногда встречаются проблемы с хоровым пением;
Песня Light of Your Cutie Mark... Это. Самый. Худший. Текст. Для. Песни. В. Официальном. Русском. Дубляже. Просто ужасно.

Лично дубляжу 19-й серии ставлю 3,5 из 5. Большой фейл с двумя маленькими.
Ты хотел сказать большой вин с двумя маленькими фейлами. А голос Эппл Блум, да, убивает, так как слишком похож на Свинку Пеппу, а ей этот голос не идёт. Взрослый голос Даймонд Тиары, да, небольшая проблемка, но это лучше, чем сюсюкающий в 4-й серии.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Сообщение ELeschev » 16 апр 2016 10:57

Ждём, когда Алекс добавит дубляжи Карусели и ПлюсПлюс и озвучку Трины для серий 11-20 в раздачу.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Re: Re:

Сообщение Ruslan » 16 апр 2016 11:03

ELeschev писал(а):
Ruslan писал(а): Песня Light of Your Cutie Mark... Это. Самый. Худший. Текст. Для. Песни. В. Официальном. Русском. Дубляже. Просто ужасно.

Лично дубляжу 19-й серии ставлю 3,5 из 5. Большой фейл с двумя маленькими.
Ты хотел сказать большой вин с двумя маленькими фейлами.
Light of Your Cutie Mark — это win? Серьёзно?

Light of Your Cutie Mark — это большой фейл.
Взрослый голос Даймонд Тиары и проблемы с хором — это два маленьких фейла.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re: Re:

Сообщение RomNick » 16 апр 2016 11:48

Ruslan писал(а):
ELeschev писал(а):
Ruslan писал(а): Песня Light of Your Cutie Mark... Это. Самый. Худший. Текст. Для. Песни. В. Официальном. Русском. Дубляже. Просто ужасно.

Лично дубляжу 19-й серии ставлю 3,5 из 5. Большой фейл с двумя маленькими.
Ты хотел сказать большой вин с двумя маленькими фейлами.
Light of Your Cutie Mark — это win? Серьёзно?

Light of Your Cutie Mark — это большой фейл.
Взрослый голос Даймонд Тиары и проблемы с хором — это два маленьких фейла.
Нет, он имел в виду дубляж самой 19 серии. Отдублировано и спето было, в целом, неплохо, но пара неточных голосов и идиотский текст одной песни, не позволяющий вокалистам попасть в ритм, подпортили общее впечатление. Он клонил к этому.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Re: Re:

Сообщение Ruslan » 16 апр 2016 12:04

RomNick писал(а):Нет, он имел в виду дубляж самой 19 серии. Отдублировано и спето было, в целом, неплохо, но пара неточных голосов и идиотский текст одной песни, не позволяющий вокалистам попасть в ритм, подпортили общее впечатление. Он клонил к этому.
Ну, если он в общем про дубляж этой серии, то это явно не "большой вин".
Когда я писал "большой фейл", то имел в виду ту песню, а не весь дубляж серии. Ведь именно эти три фейла (один большой и два маленьких; не считая голос Эппл Блум), к сожалению, испортили дубляж. Оценка "3,5 из 5" вполне справедливая.
The Pony I Want to Be годно локализовали (возможно, спели даже лучше, чем в оригинале).

Аватара пользователя
Spirik
Сообщения: 455
Зарегистрирован: 06 янв 2012 17:23
Контактная информация:

Сообщение Spirik » 16 апр 2016 20:16

"Обещаю без проказ, или кекс засунь мне в глаз" :)

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Re:

Сообщение Ruslan » 16 апр 2016 20:58

Spirik писал(а):"Обещаю без проказ, или кекс засунь мне в глаз" :)
Не очень. Сердце и полёт потеряли. "Cross my heart, hope to fly, stick a cupcake in my eye!"
Снова что-то выдумывают с этой фразой, как и в первой серии 4-го сезона.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re: Re:

Сообщение RomNick » 17 апр 2016 03:40

Ruslan писал(а):
Spirik писал(а):"Обещаю без проказ, или кекс засунь мне в глаз" :)
Не очень. Сердце и полёт потеряли. "Cross my heart, hope to fly, stick a cupcake in my eye!"
Снова что-то выдумывают с этой фразой, как и в первой серии 4-го сезона.
Повторю в который раз - переводчик 5 сезона не видел прошлых сезонов. Ни в дубляже, ни в оригинале.
А в 1 серии 4 сезона на студию Греб пришёл новый переводчик, который тоже прошлых сезонов наверняка не видел. Или видел, но не шибко их помнит.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Re: Re:

Сообщение Ruslan » 17 апр 2016 19:14

RomNick писал(а):Повторю в который раз - переводчик 5 сезона не видел прошлых сезонов. Ни в дубляже, ни в оригинале.
А в 1 серии 4 сезона на студию Греб пришёл новый переводчик, который тоже прошлых сезонов наверняка не видел. Или видел, но не шибко их помнит.
Их проблемы. Я оцениваю готовый продукт.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re: [Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5

Сообщение RomNick » 18 апр 2016 14:45

Справедливости ради стоит отметить, что Прозоровский говорил "апельсинные" фразы так, как надо. Например, мне послышалось "Апельсильно рады, что я изменился"? Это достаточно неплохо. Стоит отметить.
И Фролова гнусавить за Мод стала слегка меньше.
А так дубляж сегодня на достойном уровне. Плюс в стерео.

Аватара пользователя
ELeschev
Сообщения: 643
Зарегистрирован: 15 апр 2015 14:23

Re: [Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5

Сообщение ELeschev » 18 апр 2016 15:37

В 20-й серии праздник перевели как Сердцегрев. Тут проводника озвучивает Прозоровский. Бабушку всё ещё озвучивает Голованова. Игнис Рок озвучивает Олег Вирозуб. Клауди Кварц озвучивает Дарья Фролова. Лаймстон озвучивает Ольга Голованова. Марбл Пай озвучивает Дарья Фролова.

В 21-й серии сказали обнимашки. Зекору всё ещё озвучивает Шорохова, как в первых четырёх сезонах. Одно предложение Искорка сказала как Флаттершай.

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Сообщение Ruslan » 19 апр 2016 09:31

Что-то перевод не очень в 20-й и 22-й сериях.

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re:

Сообщение RomNick » 19 апр 2016 09:40

Ruslan писал(а):Что-то перевод не очень в 20-й и 22-й сериях.
Я в комментах в блоге Табуна "Официальный дубляж" объяснял вдоль и поперёк, почему так всё произошло.
А что в серии с Дискордом не так? Мне кажется, все актёры отыграли роли на отлично, в частности, Прозоровский, сумевший своим правильно поставленным произношением сделать слово "апельсин вы рады" с "апель-сильно рады".

RomNick
Сообщения: 516
Зарегистрирован: 26 дек 2013 16:59

Re: [Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5

Сообщение RomNick » 19 апр 2016 09:59

В свете недавних событий, и чтобы Ruslan не заводил свой идиотский стишок про моно в стиле Весёлой Карусели в четвёртый раз, я перефразирую более адекватную цитату. Из фильма Street Fighter 1994 года.

Звукоинженер от ВГТРК: "Тот день, когда ваши уши страдали от звука моно, был самым худшим днём в вашей жизни. Но для меня...это был вторник."

Аватара пользователя
Ruslan
Сообщения: 1047
Зарегистрирован: 09 окт 2012 09:28

Re: [Обсуждение] Официальная озвучка от "Каруселей" (сезон 5

Сообщение Ruslan » 19 апр 2016 10:16

RomNick писал(а):В свете недавних событий, и чтобы Ruslan не заводил свой идиотский стишок про моно в стиле Весёлой Карусели в четвёртый раз
Стишок не мой, но спасибо, что напомнил.

Карусель, Карусель, тебе моно подаст
Притащи с помойки старый те-е-елик!
Карусель, Карусель, пять-один не для вас
Моно — это то, что вы хоте-е-ели!11
RomNick писал(а):
Ruslan писал(а):Что-то перевод не очень в 20-й и 22-й сериях.
Я в комментах в блоге Табуна "Официальный дубляж" объяснял вдоль и поперёк, почему так всё произошло.
А что в серии с Дискордом не так? Мне кажется, все актёры отыграли роли на отлично, в частности, Прозоровский, сумевший своим правильно поставленным произношением сделать слово "апельсин вы рады" с "апель-сильно рады".
Ага, про то, что "ни переводчик, ни новый режиссёр дубляжа на новой студии не смотрели сериал до этого", но это не оправдывает их ошибки. В серии с Дискордом потеряны некоторые шутки.

Ответить