Страница 1 из 1
[Обсуждение] Короткометражки по Equestria Girls на Карусели
Добавлено: 14 окт 2017 14:00
Мусоргский
Что ж, предлагаю в этой теме обсуждать локализацию короткометражек "Девочек из Эквестрии", которые сегодня транслируются по каналу "Карусель".
И сразу же первая претензия - в программе написано, что они должны начаться в 17:00, я включаю в 16:55, а они уже идут.
Кстати, мне показалось, или Сансет Шиммер уже не Шорохова озвучивает???
Добавлено: 14 окт 2017 14:04
ELeschev
Сансет Шиммер, Соур Свит и Честнат Магнифико озвучивает Анастасия Лапина. Шугар Коут - Лина Иванова. Лемон Зест и работница киностудии - Ольга Голованова. Санни Флейр и Джунипер Монтаж - Ольга Шорохова. Почти все мужики - Антон Савенков. Уволенный работник киностудии и работник кинотеатра - Прохор Чеховской. Никита Прозоровский в титрах.
Добавлено: 14 окт 2017 15:37
Thunderstorm
В мире цветных людей снимают фильм по книге о Дэринг Ду, которая у меня есть :D
Re:
Добавлено: 15 окт 2017 04:09
RomNick
ELeschev писал(а):Сансет Шиммер, Соур Свит и Честнат Магнифико озвучивает Анастасия Лапина.
Это не Лапина. Она не работает со Стекольниковой.
Апдейт: А, хотя нет, это Лапина. Напомнило мне её перформансы в Шумном доме.
Да и со Стекольниковой она всё же работала. В закадре Детектива Монка для ТВ-3 на Зоун Вижн.
Re: [Обсуждение] Короткометражки по Equestria Girls на Карус
Добавлено: 15 окт 2017 08:36
Maxwell the Great
Удача, что я уже как неделю назад всё посмотрел) я тоже слышал именно Лапину слышал)
Добавлено: 05 авг 2018 15:09
[BC]afGun
Мне померещилось, или Forgotten Friendship Карусель переводить уже не собирается (судя по появлению SDI media)? о_О
Re:
Добавлено: 05 авг 2018 15:30
RomNick
[BC]afGun писал(а):Мне померещилось, или Forgotten Friendship Карусель переводить уже не собирается (судя по появлению SDI media)? о_О
И не будет. Всё, что сопровождается заставкой "Дружба дарит нам чудеса", появляется на ютубе и дублируется именно на Эсдиай.
Через какое-то время там наверняка будет появляться Rollercoaster of Friendship в пяти частях.
Добавлено: 05 авг 2018 17:38
[BC]afGun
Это... немного неожиданно. И странно.
Заяза... единственное что страшно бесит в переводах - смена голосов переводчиков. А в понях прям беда какая-то. -_-
Обидно, досадно, но ладно. Придется превозмогать.
Re:
Добавлено: 07 авг 2018 10:57
RomNick
[BC]afGun писал(а):Это... немного неожиданно. И странно.
Заяза... единственное что страшно бесит в переводах - смена голосов переводчиков. А в понях прям беда какая-то. -_-
Обидно, досадно, но ладно. Придется превозмогать.
Смена голосов не переводчиков, а актёров озвучания. Принципиально разные вещи.
Что касается смены голосов, это уже обращаться к заказчикам надо, а не к студии.
После Забытой дружбы всё устаканилось (все без исключения короткометражкиовки были дублированы в конце 2017 года, включая те, что выкладывают сейчас).
Re: [Обсуждение] Короткометражки по Equestria Girls на Карус
Добавлено: 07 авг 2018 11:17
[BC]afGun
Смена голосов не переводчиков, а актёров озвучания. Принципиально разные вещи.
А то я не знаю -_-
После Забытой дружбы всё устаканилось
По-моему, рано еще судить об этом. Понял бы еще года три с одним составом, но для EG это уже мало.
Что касается смены голосов, это уже обращаться к заказчикам надо, а не к студии.
Честно говоря, не вижу смысла, т.к. изначальная смена голосов уже шла по форс-мажору. Да и не Lostfilm, что бы такие заминки имели шанс на исправление хотя бы со временем.