Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Фанфики, рассказы, повести и прочие тексты о пони. Хвалим авторов, делимся впечатлениями, вносим рациональную критику.
Ответить

Что же делать с Ditzy Doo?

Опрос закончился 06 июн 2011 11:22

Оставить как есть, пусть будет Диззи Ду
8
26%
Переименовать в Дерпи Хувс, ибо нефиг
14
45%
Выкрутиться через отсебятину (скажем, Диззи по прозвищу Дерпи)
9
29%
ЭОС. Действуй, как считаешь нужным.
0
Голосов нет
 
Всего голосов: 31

Аватара пользователя
Многорукий Удав
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22

Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Сообщение Многорукий Удав » 05 июн 2011 11:22

Поняши, нужно ваше мнение.
Скоро займусь переводом третьей главы кроссовера с "Порталом", начиная с которой будет много про Дерпи. Автор называет её Ditzy Doo, но в русском брони-сообществе она гораздо более известна именно как Дерпи. У меня уже есть своё мнение по поводу того, как её переводить, но не уверен, что большинство с ним согласится, поэтому вот вам опрос. Кому не всё равно - прошу высказываться и голосовать. Завтра или послезавтра я дойду до первого её упоминания - и поступлю именно так, как будет написано возле самой длинной полоски.

Upd: Решение принято. Всем спасибо за участие.
Последний раз редактировалось Многорукий Удав 06 июн 2011 16:00, всего редактировалось 4 раза.

Аватара пользователя
__~~~__
Сообщения: 361
Зарегистрирован: 14 апр 2011 19:07
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение __~~~__ » 05 июн 2011 11:28

С одной стороны, автор не хотел называть Диззи "обзывающим" именем.
С другой стороны на русском оно как бы и не обзывающее.
Так что - по желанию

Аватара пользователя
blacknd
Сообщения: 4761
Зарегистрирован: 09 май 2011 13:42

Сообщение blacknd » 05 июн 2011 11:30

Оставляй оригинальную Дитци. Канона по Дерпи пока нет, фанона более-менее определённого тоже, ждём следующего сезона. Неизвестно, как в итоге лягут карты с Дерпи, поэтому считаю нужным оставить Ditzy Doo as OC.

Аватара пользователя
Cadmium
Сообщения: 141
Зарегистрирован: 15 май 2011 07:13

Сообщение Cadmium » 05 июн 2011 12:08

Согласен с blacknd по поводу "неизвестно, как карты лягут", но думаю, что именно поэтому и стоит обосновать наличие обоих имён. Насколько я знаю, кстати, у эквестрианцев такая же проблема.

Аватара пользователя
Diamond Dog
Сообщения: 422
Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
Откуда: запсиб
Контактная информация:

Сообщение Diamond Dog » 05 июн 2011 12:42

Во-первых, Дитци или Дитси, никак не "диззи".

Во-вторых, все фанфики с Bright Eyes, Bubbly Shines, Bubbles и т. д. тоже переименовывать прикажете? Дерпи - условное прозвище, "имён" у ней огромное количество, и перерешать за автора, какое имя использовать в конкретном случае, это как-то перебор.

Аватара пользователя
__~~~__
Сообщения: 361
Зарегистрирован: 14 апр 2011 19:07
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re:

Сообщение __~~~__ » 05 июн 2011 13:04

Diamond Dog писал(а):Во-первых, Дитци или Дитси, никак не "диззи".
Дитси ну прямо очень сильно звук режет(а Дитци тем долее).
А Диззи мало того, что практически синонимично, так еще и звучит приятно.
Но опять же - это дело каждого, как кого называть.

Аватара пользователя
Diamond Dog
Сообщения: 422
Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
Откуда: запсиб
Контактная информация:

Re: Re:

Сообщение Diamond Dog » 05 июн 2011 13:07

__~~~__ писал(а):Диззи мало того, что практически синонимично
О чём вы, любезный сэр? Ditzy и dizzy - два совершенно разных слова со своими значениями.

Сверх того, если кто-то в WWU слышит "диззи", ему определённо стоит проверить слуховой аппарат.

Аватара пользователя
Prodius Stray
Сообщения: 7655
Зарегистрирован: 20 апр 2011 12:22
Откуда: Россия, г. Рига
Контактная информация:

Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Сообщение Prodius Stray » 05 июн 2011 14:27

Изображение
Это - Диззи.
А разве Дитси похожа на яйцо в перчатках?.

Аватара пользователя
Многорукий Удав
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22

Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Сообщение Многорукий Удав » 05 июн 2011 14:59

Prodius Stray писал(а):А разве Дитси похожа на яйцо в перчатках?.
Местами ;)

Аватара пользователя
__~~~__
Сообщения: 361
Зарегистрирован: 14 апр 2011 19:07
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение __~~~__ » 05 июн 2011 15:17

А это Дитси.Изображение

А если не видно разницы...
...кстати это тоже Диззи...
... То пусть будет Дерпи.

Аватара пользователя
Многорукий Удав
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22

Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Сообщение Многорукий Удав » 06 июн 2011 16:09

Итак, форум сказал своё веское слово, и силой этого слова Ditzy Doo превращается... превращается Ditzy... в любимую всеми Дерпи. Да будет так. Сам я склонялся к третьему варианту, ну да ладно. Хотите Дерпи - значит, будет Дерпи.

А насчёт транскрипции Ditzy - лично мне в WWU слышится "Дицзи". Ну нету там твёрдого "т". И в любом случае, по сравнению с любым из вариантов - Дитси, Дитци, Дицзи - Диззи пусть и чуток менее точное, зато гораздо легче всех остальных вписывается в русскую фонетику. Впрочем, теперь это уже неважно - разве что на будущее. Derp.

Аватара пользователя
Diamond Dog
Сообщения: 422
Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
Откуда: запсиб
Контактная информация:

Сообщение Diamond Dog » 06 июн 2011 16:17

Я не голосовал. Это не тот род вопроса, для которого "демократическое" голосование имеет какой-то вес. Всё равно вся ответственность лежит на переводчике, а единственный критерий - квалификация.

Аватара пользователя
Многорукий Удав
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22

Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Сообщение Многорукий Удав » 06 июн 2011 16:20

Diamond Dog, сорри, но я не понимаю, что ты хотел сказать.

Аватара пользователя
Diamond Dog
Сообщения: 422
Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
Откуда: запсиб
Контактная информация:

Сообщение Diamond Dog » 06 июн 2011 16:30

Я имею в виду, что правильность перевода не определяется всеобщим голосованием.

Аватара пользователя
Многорукий Удав
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22

Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Сообщение Многорукий Удав » 06 июн 2011 16:36

Diamond Dog писал(а):Я имею в виду, что правильность перевода не определяется всеобщим голосованием.
А ты это техасцам расскажи, например ;) Чтоб далеко не ходить. В переводе сплошь и рядом условности, это же не точная наука.

Аватара пользователя
Diamond Dog
Сообщения: 422
Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
Откуда: запсиб
Контактная информация:

Сообщение Diamond Dog » 06 июн 2011 17:05

Техасцы - плохой образец для подражания, негодный.

Аватара пользователя
Многорукий Удав
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 29 май 2011 20:22

Сообщение Многорукий Удав » 06 июн 2011 17:12

Оценочные категории, друг мой, оценочные ;)
Сам придерживаюсь такого правила: перевод должен быть понятным как можно большему проценту читателей без дополнительных разъяснений. Отсюда и опрос.

Аватара пользователя
Diamond Dog
Сообщения: 422
Зарегистрирован: 14 апр 2011 13:01
Откуда: запсиб
Контактная информация:

Сообщение Diamond Dog » 06 июн 2011 17:26

Это на мой вкус чрезвычайно странный критерий. Даже и оригинал вовсе не обязан быть понятным большому проценту читателей.

Аватара пользователя
Darth Prevedus
Сообщения: 657
Зарегистрирован: 16 июл 2011 21:09
Откуда: Подмосковье
Контактная информация:

Сообщение Darth Prevedus » 17 июл 2011 08:56

Дерпи вроде как во 2-м сезоне канонизируют и скорее всего как Дерпи, по крайней мере ходят такие слухи... Поживём-увидим... По мне так пусть уж будет Дерпи, раз уж все так привыкли её называть... Тем более, что фиков и артов по ней дофига, и на многих она называется Дерпи... А на её скетче от Лорен Фауст инфига не написано, но на ебее вроде продавалось как "Дерпи"...

А в ЗВ Йода тоже назывался сначала "Минч", а Падме - Леди Аркадия, Боба Фетт был Джастером Мирилом, Оуэн Ларс родным братом Оби-Вана, у Люка в "Джедае" изначально был синий меч, да и Энакен там же призраком-стариком появлялся - и что с того? Ретконы они и есть ретконы...

Аватара пользователя
Navk
Сообщения: 3766
Зарегистрирован: 03 янв 2014 23:01

Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Сообщение Navk » 06 янв 2014 03:22

Derpy Whooves, если уж на то пошлО!.. 888-)

Аватара пользователя
AlexUnknown
Сообщения: 283
Зарегистрирован: 23 май 2013 14:50

Re: Перевод: Ditzy Doo или Derpy Hooves?

Сообщение AlexUnknown » 06 янв 2014 14:34

Это же надо, такой древнючий пост откопать! )
Поднимем темку? )
Всем уже давно ясно, что Дерпи. Хотя лично я склоняюсь к тому, что это прозвище.

Ответить